torstai 24. tammikuuta 2013

Viidakosta valtamerelle osa 2 - Welcome to the jungle... y vamos a la playa PART 2

Dodiin,  taas tarjoutui rauhallinen hetki kirjoitella jatkoa näihin muistelmiin. Jäätiin siis Tarapotoon ja ensimmäiseen viidakkovilkaisuun. Jatketaan siis matkaa, seuraavana kohteena oli Yurimaguasin satamakylä ja kahden päivän jokilaiva"risteily" Amazon-joen latvuksilla.

Well well, again I have peaceful moment to continue this travelling diary. In last part we were in Tarapoto and had the first glimpse to the jungle. Let´s then carry on, next travelling target was little harbour village named Yurimaguas and two days in river boat in Amazon river.

Ensimmäinen yritys lähteä Tarapotosta oli jo ennen auringonnousua klo 5, mutta yhteispäätöksellä jäätiin nukkumaan vielä lisää. - Fist attempt to leave Tarapoto was at 5 am, but together we decided to stay and sleep a bit more.

Kahdeksalta aamulla meitä tuli hakemaan auto, joka osoittautui kimppataksiksi. Pääsimme n. 7 euron (20 solen) maksulla Tarapotosta kolmen tunnin matkan Yurimaguasiin. - At 8 am a car was called to our hotel and we found out, that it was a collective taxi that would take us all the way to Yurimaguas. Three hours in cousy car and it costed about 7 euros (20 soles) per person.

Vielä oltiin hetki pilvien päällä. - Last moments ower the clouds for a while.

Toisten matkanteko ei ollut ihan yhtä leppoisaa. - Others didn´t travel as cousy as we did.
Yurimaguasin pääkadun vilskettä kun ajoimme kylästä läpi. - A view of the main street in Yurimaguas, when we passed the village on our way to harbour.

Yurimaguasissa taksi vei meidät perille satamaan, jossa ensimmäisiä näkyjä oli laivamme sisaraluksen saapuminen. - In Yurimaguas taxi took us to the harbour and first things to see was the arrival of another similar river boat than ours was.

Lisäjännitystä toi vilkaisu saapuvan laivan etukannelle: vankeja! Myöhemmin saimme tietää, että siinä oli 22 mies- ja 4 naisvankia menoss Chachapoyasiin vuorille vankilaan. Ja siellä on kylmä. - Exiting was as well to notice who were arriving with the boat: prisoners! Later we found out, that there were 22 male and 4 female prisoners going to prison of Chatchapoyas. That is in the mountains and it is cold out there.
Kiikarointi jatkui joella aina perille saakka ja pikkuhiljaa Iquitos alkoi häämöttää. - Binoculars were in use until the destination started to come close.

Ja tässä ensimmäinen näky tuohon maailmaan suurimpaan kaupunkiin, jonne on yhteydet vain jokea pitkin tai lentokoneella. - First look to this mystical city of Iquitos, that is the largest city in the word that can be reached only by river of airplane.

Jo satama tarjosi eksotiikkaa ja vaarallisia tilanteita. - Even in the harbor we could see exotic (and dangerous) situationes.

Enempää tavaa ei olisi mahtunutkaan mukaan. - I coudn´t have had any more stuff with me.

Kauniisti sanottuna tuoksuvan laivamatkan jälkeen oli parasta maailmassa päästä hotellille ja löytää oma viidakkohuone erittäinkin hyvin varusteltuna. - After smelly 2,5 days on board it was  best thing on eart to get to the hotel and find out, that our "jungle suite" was exellent in every way.

Näkymä meidän huoneen ikkunoista... - The room with a  view..


Paikan (Casa Fitzcarraldo) pihamaalla on oma pieni viidakko. - There is an own little jungle in the yard of Casa Fitzcarraldo.

Hotellin puutarhasta löytyi myös viisikerroksinen puumaja... - There was as well 5-floor-wood house in the hotel garden...

... jonka huipulta avautui näkymät aina Joelle saakka. Vieressä muita maanvaltaajia, hotellin omistaja Walter oli nimittäin yksinkertaisesti vallannut maan yhdessä ystäviensä kanssa 70-luvulla. Casa Fitzcarraldo on tunnettu erityisesti Werner Herzogin elokuvasta Fitzcarraldo. - ... and in the top you could see until the River. Next to hotel there were houses from other "land takers" from the 70s. One of the Casa Fitzcarraldo owners Walter had just simply taken over this land for the hotel in 70s. Hotel is well knows especially from Werner Herzog film "Fitzcarraldo".

Ja taas päästiin pääasiaan... - And again concentrating to the main issue...

Tulopäivän (24.12.) iltana kokoonnuimme muutamien vieraiden sekä hotellin johtakaksikon kanssa jouluillalliselle. Hyvin maistui puutarhamenu, eikä jouluähky iskenyt tänä vuonna. - In the evening of our arrival (24.12.) we gathered to eat Christmas dinner with few visitors and the hotel directors. Delicious menu in the garden.. what a Christmas eve!

Tämä näytteenä jouluruuista, kyseessä "viidakon pasta" eli erään palmulajin puuosasta irrotettavista nauhamaisista kuiduista. Löysimme tätä herkkua oikeastaan kaikista salaateista sielläpäin. - This picture as a taste f our Christmas dinner, the white part is called "jungle pasta". It is fibres of certain type of palm, and they use it in almost every salad there. Delicious!


Ja perinteinen heippakuva, hotellin puumajan toisesta/kolmannesta kerroksesta. Seuraavaan päivitykseen asti chao!! - The traditional bye bye photo, this time from the second/third level of the tree house at the hotel. Chao until next text!!

tiistai 22. tammikuuta 2013

Viidakosta valtamerelle osa 1 - Welcome to the jungle...y vamos a la playa! Part 1


Lupaukset täytäntöön ja lisää päivittelyä! Pidän nyt kolmisen kertaa matkapäiväkirjaa jälkikäteen eli kerron joulu- eli kesälomamatkasta 18.12.2012-16.1.2013. Reittinä oli Cajamarca-Lima-Tarapoto-Yurimaguas-Iquitos-Lima-Chiclayo-Guayaquil (Ecuador)- Galapagos-saaret -Guayaquil-Chiclayo-Cajamarca.

As promised, there will be more text and photos coming this year. Theme of these three blog texts is my Christmas aka summer holiday trip with the route Cajamarca-Lima-Tarapoto-Yurimaguas-Iquitos-Lima-Chiclayo-Guayaquil (Ecuador)- Galapagos islands -Guayaquil-Chiclayo-Cajamarca (18.12.2012-16.1.2013).

LIMA 19.12.- 20.12.2012
Tulin Cajamarcasta yöbussilla Limaan 19.12., ja ystäväni Jeanete kävi hakemassa minut kiertelemään ja ihmettelemään Liman joulunodotusta. Kaupunki oli suuri Coca colan mainos.

I came with nightbus from Cajamarca to Lima 18.-19.12. and my friend Jeanete was welcoming me at the bus station. Then we continued with exploring the Christmas wonders of Lima. The city was a big Coca cola add.

Joulupukin pikku apuri - Santas little helper

Joulun taikaa Parque Kennedyn liikenneympyrässä Mirafloresissa - The magic of Christmas in Parque Kennedy, Miraflores

Suomen joulun kaupallisuus on vielä kaukana Perun jouluhuumasta! - The Finnish hve a lot to learn how to make Christmas more comercional.



20.12. menin Liman lentokentälle ihanaista Anni-ystävääni vastaan sekä odottelemaan lentoa viidakkoon. Matkalle osui oivallisesti myös jalkahierontamahdollisuus, jota ei jätetty käyttämättä. Erityisesti Annille reilun 20 tunnin matkaamisen ja pitkien lentojen jälkeen hoito teki terää. - 20.12. I went to welcome my dear friend Anni from Finland to the Lima airport. As well we waited our flight to the Jungle. On the way we noticed a foot massge possibility. Highly recommened after long flights!

Viidakkoon ei lennetä jumbojetillä. - There are no jumbe jets going to the jungle.
TARAPOTO 21.-22.12.2012

Voihan viidakko ja Jokien joki! - First sight to jungle and to THE river!

Meidät vastaanotti Tapapotossa kuuma ja kosteus, sekä pieni kulotusprojekti heti lentokentän kupeessa. Annille kevyt 40-50 asteen hyppy Helsingistä Tarapotoon 30 tunnin sisällä. - The heat and humidity hitted us as soon as we got out from the plane. For Anni there was light difference of 40-50 celcius degrees between Helsinki and Tarapoto. And within 30 hours.

Viidakkoseimi Tarapoton keskusaukiolla - The Christmas crib of Tarapoto central plaza.

Ensimmäinen annos viidakkoruokaa, cecinaa (kovaksi paistettua sianlihaa) ja chorizoa (täyslihamakkaraa, nam) sekä yuca-mukulakasvista ja ruokabanaanista tehtyä pyrettä. - Fist plate of jungle food: some cecina (hard coocked pork mear) and chorizo with pyre of yuca (same kind of plant than potato) and food banana.

Joulupuu on rakennettu - Christmastree this year

Anni, moskiittoverkon virallinen tarkastaja. - Anni, the official inspector of mosquito net.




Lähdettiin 21.12. aamulla retkelle kohti Tarapotosta n. 15 km:n päässä sijaitsevaa vesiputousta.. Motot eli moottoripyörätaksit olivat läsnä myös viidakkoseudulla. - In the morning 21.12. we left for a day trip to see a waterfall about 15 kms away from Tarapoto. The "motos" aka motorbike taxis were present as well there.



Etelässä.. - We were really in the South..
...vesiputoukseen pääsi uimaan joulunalusivänä.. - you can swim in waterfall just before Christmas...
..ja siellä on Vihreää.. -..and it is Green in there..
... ja Isoja Puita! - ..as well as Big trees!!