tiistai 22. tammikuuta 2013

Viidakosta valtamerelle osa 1 - Welcome to the jungle...y vamos a la playa! Part 1


Lupaukset täytäntöön ja lisää päivittelyä! Pidän nyt kolmisen kertaa matkapäiväkirjaa jälkikäteen eli kerron joulu- eli kesälomamatkasta 18.12.2012-16.1.2013. Reittinä oli Cajamarca-Lima-Tarapoto-Yurimaguas-Iquitos-Lima-Chiclayo-Guayaquil (Ecuador)- Galapagos-saaret -Guayaquil-Chiclayo-Cajamarca.

As promised, there will be more text and photos coming this year. Theme of these three blog texts is my Christmas aka summer holiday trip with the route Cajamarca-Lima-Tarapoto-Yurimaguas-Iquitos-Lima-Chiclayo-Guayaquil (Ecuador)- Galapagos islands -Guayaquil-Chiclayo-Cajamarca (18.12.2012-16.1.2013).

LIMA 19.12.- 20.12.2012
Tulin Cajamarcasta yöbussilla Limaan 19.12., ja ystäväni Jeanete kävi hakemassa minut kiertelemään ja ihmettelemään Liman joulunodotusta. Kaupunki oli suuri Coca colan mainos.

I came with nightbus from Cajamarca to Lima 18.-19.12. and my friend Jeanete was welcoming me at the bus station. Then we continued with exploring the Christmas wonders of Lima. The city was a big Coca cola add.

Joulupukin pikku apuri - Santas little helper

Joulun taikaa Parque Kennedyn liikenneympyrässä Mirafloresissa - The magic of Christmas in Parque Kennedy, Miraflores

Suomen joulun kaupallisuus on vielä kaukana Perun jouluhuumasta! - The Finnish hve a lot to learn how to make Christmas more comercional.



20.12. menin Liman lentokentälle ihanaista Anni-ystävääni vastaan sekä odottelemaan lentoa viidakkoon. Matkalle osui oivallisesti myös jalkahierontamahdollisuus, jota ei jätetty käyttämättä. Erityisesti Annille reilun 20 tunnin matkaamisen ja pitkien lentojen jälkeen hoito teki terää. - 20.12. I went to welcome my dear friend Anni from Finland to the Lima airport. As well we waited our flight to the Jungle. On the way we noticed a foot massge possibility. Highly recommened after long flights!

Viidakkoon ei lennetä jumbojetillä. - There are no jumbe jets going to the jungle.
TARAPOTO 21.-22.12.2012

Voihan viidakko ja Jokien joki! - First sight to jungle and to THE river!

Meidät vastaanotti Tapapotossa kuuma ja kosteus, sekä pieni kulotusprojekti heti lentokentän kupeessa. Annille kevyt 40-50 asteen hyppy Helsingistä Tarapotoon 30 tunnin sisällä. - The heat and humidity hitted us as soon as we got out from the plane. For Anni there was light difference of 40-50 celcius degrees between Helsinki and Tarapoto. And within 30 hours.

Viidakkoseimi Tarapoton keskusaukiolla - The Christmas crib of Tarapoto central plaza.

Ensimmäinen annos viidakkoruokaa, cecinaa (kovaksi paistettua sianlihaa) ja chorizoa (täyslihamakkaraa, nam) sekä yuca-mukulakasvista ja ruokabanaanista tehtyä pyrettä. - Fist plate of jungle food: some cecina (hard coocked pork mear) and chorizo with pyre of yuca (same kind of plant than potato) and food banana.

Joulupuu on rakennettu - Christmastree this year

Anni, moskiittoverkon virallinen tarkastaja. - Anni, the official inspector of mosquito net.




Lähdettiin 21.12. aamulla retkelle kohti Tarapotosta n. 15 km:n päässä sijaitsevaa vesiputousta.. Motot eli moottoripyörätaksit olivat läsnä myös viidakkoseudulla. - In the morning 21.12. we left for a day trip to see a waterfall about 15 kms away from Tarapoto. The "motos" aka motorbike taxis were present as well there.



Etelässä.. - We were really in the South..
...vesiputoukseen pääsi uimaan joulunalusivänä.. - you can swim in waterfall just before Christmas...
..ja siellä on Vihreää.. -..and it is Green in there..
... ja Isoja Puita! - ..as well as Big trees!!
 

3 kommenttia:

  1. Moroa.a kirjoittelen näin illasta täällä Aasiassa ja voin kertoa teille pelkääville, että vanha imperialisbrittiläinen sananlasku "älä häitle maailmanlopusta tänään, Sydneyssä on jo huomen" pitänee paikkansa. Näyttää kyllä upean vehreiltä (ja tietysti upeita ovat neitosetkin kuvissa) nuo joulunajan maisemat. Ja sitten tärkeimpään asiaan; kieltämättä siihen lopputulokseen olen tullut, että suomalaisilla on vielä opittavaa eri liharuokien valmistustavoista ja maustamisesta. Sinäkin siskoseni, tunnettuna kulinaristina ja lihan ystävänä, kun arvostat näitä reimuja ;)

    Odotan tulevia kuvia ja kirjoituksia myöhemmiltä vaiheilta, kun täällä Vietnamissa(Mui Neessa) ei facebookkaan jostain syystä toimi. Sen verran sain äidin kautta kuulla, että olit merileijonien kanssa uiskennellut ym. ja asiat olivat ilmeisen ok?

    Tsemppiä ja ollaan yhteyksissä näiden mediankuvatusten välityksillä.

    Ja terveisiä vieressä tuhisevalta tappaukselta eli Ristukselta. Minä ruppeen kans nukkumaan, öitä!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Helei velimies, kiitos kommenteista!
      Juu, kylla maailmalla osataan kokkailla. Valilla meinasi tulla jo yliannostus paistettuun ruokabanaaniin, mutta kaikenkaikkiaan raaka-aineiden tuoreus ja suuri valikoima lammittivat niin sydanta kuin vatsaa. :)

      Juu, Galapagos-saarilla paasimme Giovanna-kaverini kanssa tutustumaan elaimistoon niin maalla kuin merella oikein lahietaisyydelta. Mieleen jai esimerkiksi hetki, jolloin snorkkeloimme ensimmaista kertaa ja Giovanna huudahti: "Sanni, there is a dead sea turtle!", johon mina hieman paremmalla maskilla varustettuna vastasin: "No Giovanna, there are THREE turtles and they are very much alive!" :D Kyseessa on merikilpikonnien lisaantymisaika ja kuvaan kuuluu, etta toinen koiras on koko ajan norkoilemassa vuoroaan.

      Reissussa sai siten laajempaa kuvaa Perun ja naapurimaan Ecuadorin maisemista ja luonnonrikkauksista. Kauniita unia sinne tarkalleen toiselle puolelle maailmaa!

      Poista
  2. Hei, lapseni maailman eri kolkilla :) On hienoa lukea ihmeellisistä elämyksistä.

    Täällä on TOSI kaunis talvisää, aurinko nii-iin punainen ja himpun verran taivaan rannan yläpuolella, pakkasta muutama aste, huurteiset puut ja luistava hiihtokeli ...

    Töiden jälkeen on upeaa lukea blogiasi / blogejanne. Upeaa jatkoa! Täet

    VastaaPoista